Officiële documenten

Bij CTV Translations kunt u ook terecht voor de vertaling van uw officiële documenten. Als het beëdigd moet zijn, dan kan ik dit vanuit het Duits naar het Nederlands voor u verzorgen. Als u alleen een digitale vertaling nodig heeft, kan ik dit in beide taalcombinaties uitvoeren.

Onder officiële documenten vallen bijvoorbeeld de juridische documenten zoals geboorte-, trouw- en overlijdensakten, uittreksels van gemeentes of overheidsinstanties en een verklaring omtrent het gedrag (Führungszeugnis). Daarnaast kunt u denken aan documenten van rechtbanken zoals een dagvaarding, oproeping of een vonnis.

Beëdigde vertalingen

Het is verstandig om bij officiële documenten na te vragen of een beëdigde vertaling gewenst is. Voor dit soort documenten is het meestal wel nodig om een beëdigde (‘officiële’) vertaling te verzorgen. Toch zijn deze regels overal anders, dus u kunt dit het beste direct afstemmen met de persoon of instantie die uw documenten ontvangt.

Bij een beëdiging moet u rekening houden met een iets langere levertijd, omdat u naast een digitale versie ook een versie per post ontvangt. Hoe dit precies in zijn werk gaat leest u hier.

Bent u op zoek naar een vertaler die uw documenten vanuit het Nederlands naar het Duits kan vertalen en beëdigen, dan kan ik dit momenteel niet zelf voor u doen, maar door mijn netwerk kan ik u waarschijnlijk wel verder helpen. Vraag mij gerust naar de mogelijkheden.

Meer informatie over deze diensten?

Benieuwd wat de kosten zijn voor uw project?

Wilt u meer weten of bent u benieuwd naar wat ik voor u kan betekenen? Neem dan contact met mij op.

Een overzicht van mijn andere specialisaties vindt u hier.